PDA

Xem phiên bản đầy đủ : Xin hỏi quí Đường thủ VNTH



Gió Bụi
28-06-2017, 08:43 AM
Trong tiếng Việt chúng ta có ít nhiều từ ngữ đồng âm dị nghĩa. Vậy nếu trong bài Đường Luật có 1 từ như vậy, nhưng nghĩa hoàn toàn khác nhau, thì có bị xem là lỗi trùng từ hay không? Thí dụ bài:

Thăng Long Hoài Cổ
Tác giả: Bà Huyện Thanh Quan

Tạo hóa gây chi cuộc hí trường
Ðến nay thấm thoát mấy tinh sương
Lối xưa xe ngựa hồn thu thảo
Nền cũ lâu đài bóng tịch dương
Ðá vẫn trơ gan cùng tuế nguyệt
Nước còn cau mặt với tang thương
Nghìn năm gương cũ soi kim cổ
Cảnh đấy người đây, luống đoạn trường

Nếu là không bị lỗi ngay cả câu VẦN thì không thể nào bị lỗi KHẮC LỤC phải không quí thi hữu?

Gió Bụi mang ra đây và xin ý kiến vì vừa qua GB bị lỗi Khắc Lục bởi vì từ đồng âm dị nghĩa này như:

Kiên trì nối chỉ những LẦN đan => Huy Thanh

Tâm lành hướng Phật chuỗi LẦN đan => Gió Bụi

LẦN của HT là danh từ, nghĩa: lượt, bận

LẦN của GB là động từ, nghĩa: dò, sờ nắn

VỀ MIỀN TRUNG
28-06-2017, 07:17 PM
Theo VMT, việc các tay chơi đường luật so kè với nhau trong việc tránh khắc lục cũng nhằm mục đích nâng cao cuộc chơi, để ai cũng tìm tòi sáng tạo cái mới. Đôi khi khắc lục một bài họa không phải là gì ghê gớm lắm. Từ một tác phẩm có thể nói hoàn mỹ mà sửa để tránh khắc lục không khéo lại cho ra một tác phẩm tệ hơn. Cho nên ai họa sau thì đành phải đọc kỹ bài người họa trước mà phác thảo bài cho mình. Trong thời đại công nghệ, đôi khi 2-3 người cùng họa, nhưng ai post chậm hơn cũng đành chịu tiếng "khắc lục" với người kia. Người đăng bài trước rồi nhưng lại chưa vừa ý nên mày mò sửa, báo hại những bài phía dưới bị mang tiếng chịu lời.
Cho nên, thường thì VMT đọc dò và điểm lại những lỗi bệnh ở chuyên trang và đưa vào trao đổi trong mục Chuyên Môn, riêng lỗi khắc lục chỉ tô màu để người viết có điều kiện thì sửa.
Riêng trường hợp anh Gió Bụi nêu ra thì VMT nghĩ là mọi người sẽ OK thôi. Tuy nhiên, trường hợp này không nhiều. Thay vì cố dụng lại từ đồng âm dị nghĩa thì dùng một từ khác còn dễ hơn.

Nắng Xuân
08-08-2017, 12:06 PM
Trong tiếng Việt chúng ta có ít nhiều từ ngữ đồng âm dị nghĩa. Vậy nếu trong bài Đường Luật có 1 từ như vậy, nhưng nghĩa hoàn toàn khác nhau, thì có bị xem là lỗi trùng từ hay không? Thí dụ bài:

Thăng Long Hoài Cổ
Tác giả: Bà Huyện Thanh Quan

Tạo hóa gây chi cuộc hí trường
Ðến nay thấm thoát mấy tinh sương
Lối xưa xe ngựa hồn thu thảo
Nền cũ lâu đài bóng tịch dương
Ðá vẫn trơ gan cùng tuế nguyệt
Nước còn cau mặt với tang thương
Nghìn năm gương cũ soi kim cổ
Cảnh đấy người đây, luống đoạn trường

Nếu là không bị lỗi ngay cả câu VẦN thì không thể nào bị lỗi KHẮC LỤC phải không quí thi hữu?

Gió Bụi mang ra đây và xin ý kiến vì vừa qua GB bị lỗi Khắc Lục bởi vì từ đồng âm dị nghĩa này như:

Kiên trì nối chỉ những LẦN đan => Huy Thanh

Tâm lành hướng Phật chuỗi LẦN đan => Gió Bụi

LẦN của HT là danh từ, nghĩa: lượt, bận

LẦN của GB là động từ, nghĩa: dò, sờ nắn

Bài này không bị KHẮC LỤC.