+ Trả lời chủ đề
Hiện kết quả từ 1 tới 2 của 2

Chủ đề: Thơ Đường luật Thủ vĩ ngâm

  1. #1
    Avatar của nguyenxuan
    Điều Hành Viên
    Hiện Đang :    nguyenxuan đang ẩn
    Tham gia ngày : Jan 2013

    Tuổi: 63
    Bài gửi : 3.155
    Thanks
    30.627
    Thanked 23.805 Times in 3.183 Posts
    Blog Entries
    114

    Thơ Đường luật Thủ vĩ ngâm

    Thủ vĩ ngâm
    (Bài 1)

    Góc thành Nam, lều một gian,
    No nước uống, thiếu cơm ăn.
    Con đòi trốn, dường ai quyến,
    Bà ngựa gầy, thiếu kẻ chăn.
    Ao bởi hẹp hòi khôn thả cá,
    Nhà quen thú thứa ngại nuôi vằn.
    Triều quan chẳng phải, ẩn chẳng phải,
    Góc thành Nam, lều một gian.

    Nguyễn Trãi


    Chữ Nôm:

    首尾吟
    谷城南犼蔑間
    奴搩俧少琟吿
    昆隊遁揚埃眷
    堏馭檝少几绖
    傉瞸狹回坤且琾
    茹涓趣庶礙挼働
    朝官拯沛隱拯沛
    谷城南伨蔑間

    Nguyên Xuân chép vào đây bài thơ Thủ vĩ ngâm của Danh nhân Nguyễn Trãi. Xin giới thiệu thơ Đường luật Thủ vĩ ngâm để các thi hữu tham khảo đặng làm phong phú thêm sáng tác của mình.
    Trân trọng
    Nguyên Xuân



  2. 5 Thành viên dưới đây cảm ơn nguyenxuan vì bài viết hữu ích này


  3. #2
    Avatar của nguyenxuan
    Điều Hành Viên
    Hiện Đang :    nguyenxuan đang ẩn
    Tham gia ngày : Jan 2013

    Tuổi: 63
    Bài gửi : 3.155
    Thanks
    30.627
    Thanked 23.805 Times in 3.183 Posts
    Blog Entries
    114
    XUÂN MƠ ...
    (Thủ vĩ ngâm)

    Vin cành lộc biếc mộng lòng khơi
    Hạnh phúc giao thoa giữa đất trời
    Vạn cánh hoa xinh ngào ngạt nở
    Muôn làn gió mát nhẹ nhàng rơi
    Tim hồng hóa chữ tình lên tiếng
    Ý đẹp thành thơ nghĩa kết lời
    Nắng tỏa ngàn phương đời rộn bước
    Vin cành lộc biếc mộng lòng khơi.

    QN


  4. 3 Thành viên dưới đây cảm ơn nguyenxuan vì bài viết hữu ích này


+ Trả lời chủ đề

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình