Nguyên văn bởi
Võ Biên Thùy
Khách thơ lang thang internet tìm thơ để thưởng thức, vào vnthihuu đọc thì thấy lỗi chính tả khá nhiều. Vừa vào trang chủ thì thấy:
"Ngoài song thưa lả chả giọt đau".
Đọc lướt qua thơ tuyển chọn thì lại thấy:
"Có dáng em lầm lủi bước qua (M.T.)
"Vòng tay xiết thơm nồng từng hơi thở" ( H.L.)
"Khốn khó chớ van nhân xỉ nhục" (N.Đ.T.)
"Búp tay măng xiết hầu xâm lược" (N.Đ.T.)
Có tác giả thay vì xước lại viết xướt.......
Lỗi chính tả thì ai cũng có thể bị nhầm lẫn hoặc cố tật do phương ngữ... Nhưng biên tập mà không thấy lỗi chính tả thì nội dung, ngữ nghĩa.... làm sao mà thấu hiểu được!!! Đọc thơ mà gặp lỗi chính ta, khách thơ có cảm giác như đang ăn chén cơm ngon cắn phải sạn hay đang xơi bún bò thì nhai phải dây thun!!!
Lướt qua các thành viên, khách thơ thấy có nhiều vị là những bậc cao nhân, thức giả.... Mong các vị giúp đỡ diễn đàn trong việc tương đối dễ dàng đó! Xin cảm ơn quý vị!
Khách thơ Võ Biên Thùy
Xin chào anh Võ Biên Thùy (VBT)! Đầu tiên, xin cảm ơn quý thành viên VBT đã qua tâm đến việc chung của Diễn đàn VNTH, đã có công đọc và trích dẫn ra những lỗi chính tả cần sửa!
Đúng như anh nói (xin lỗi nếu quý TV là nữ) rằng đọc thơ thấy lỗi chính tả ta có cảm giác như ăn không ngon cơm, nhưng theo cảm giác của Thanh Liêm (TL) thì không đến nỗi nặng nề như anh nói. Vì trên đời này không ai hoàn hảo cả: Bác Hồ của chúng ta cũng đã từng nói như vậy, đến như từ điển cũng có lỗi chính tả nữa là.
Chỉ xem một đoạn góp ý ngắn của anh VBT ở trên đã thấy có vài lỗi sau:
1. Hãy xem lỗi ở câu sau đây trên đoạn góp ý của anh VBT: Có tác giả thay vì xước lại viết xướt.......
Đọc xong TL chưa hiểu là anh nói cái gì ở đâu. Đáng ra anh phải viết là: Có tác giả trong câu này (dẫn câu đó vào) thay vì viết chữ “xước” lại viết thành chữ “xướt”, ... là chưa chuẩn.
Lỗi chính tả bao gồm cả lỗi về cách dùng các dấu, kể cả dấu chấm lửng phải không anh VBT?
2. Và lỗi sau đây nữa trên đoạn góp ý của anh VBT : Đọc thơ mà gặp lỗi chính ta,
Anh VBT kính, chỉ qua một đoạn văn ngắn của anh VBT, chúng ta đã thấy có mấy lỗi sai.
Các lỗi chính tả tương tự như vậy ít nhiều có trên sách in, báo chí, các diễn đàn thơ ca, từ điển,… đó là điều không thể tránh khỏi. "Những bậc cao nhân, thức giả...." hay thánh nhân cũng vậy thôi. Chúng ta cùng góp ý xây dựng cho nhau một cách nhẹ nhàng, lịch lãm để cùng tiến bộ đó mới là việc cần bàn.
Theo TL việc cố gắng khắc phục lỗi chính tả không phải là việc “tương đối dễ dàng” như anh nghĩ.
Có điều mọi người hãy cùng nhau có ý thức cố gắng soát đi soát lại bài của mình trước lúc đăng lên diễn đàn thì sẽ bớt dần được những lỗi chính tả đáng ra không nên có.
Xin anh hãy tham khảo những câu sau đây mà quý TV DNT đã biên soạn ở địa chỉ
Kinh nghiệm sống của tôi khiến tôi tin rằng, người không có khuyết điểm thì cũng có rất ít ưu điểm.
Giữ lại một chút chưa hoàn thiện sẽ khiến cho sự việc hấp dẫn hơn, và khiến người ta cảm thấy còn một chút không gian để tiến tới.
Mình không tự thấy được vết đen sau lưng mình.
Khuyết điểm không hoàn toàn là khuyết điểm nếu nó không mâu thuẫn với các đức tính tốt đẹp.
Người không có khuyết điểm gì không thể tồn tại, vì anh ta không thể tìm được một người bạn nào trên thế giới này, vì anh ta thuộc loài khác.
Chúng ta đừng đòi hỏi người khác phải hoàn hảo không có một khuyết điểm gì, chúng ta chỉ đòi hỏi những khuyết điểm của họ không cản trở chúng ta.
Khi chúng ta cười nhạo khuyết điểm của người khác, chúng ta không biết rằng những khuyết điểm đó đang ở bên trong cười nhạo chúng ta.
Anh sẽ thấy "Mình không tự thấy được vết đen sau lưng mình".
Xin anh hiểu được vấn đề rồi hiểu mình và hiểu người hơn!
Chúc anh sức khỏe, luôn vui với tình thân thi hữu!
Trần Thị Thanh Liêm kg