Cám ơn Hoàng Giao tham gia. Dịch thì phải bám ý nguyên tác. Nếu Hoàng Giao dựa vào ý viết theo cách của mình thì gọi là Phóng tác hay Cảm tác. Kiểu nào cũng là cách mình chuyển ngữ đến cho người đọc thông điệp mà tác giả nước ngoài muốn nói theo cách hiểu của mình. Văn chương không thể tách bạch ĐÚNG - SAI vì cùng một tiếng nói, đôi khi vẫn hiểu khác nhau.
Nắng Xuân chỉ góp ý về cách gọi cho thuận với đa số vẫn hiểu lâu nay.
Chúc Hoàng Giao khỏe vui và sáng tác đều tay.